Oryginalna wersja: You've gotta a lotta lotta nerve Coming here when I'm still with him And I can't have you, it isn't fair Born March of '86, my birthday's coming And if I had one wish Yeah, you'd be it
When you're 'round I lose myself inside your mouth You've got brown eyes Like no one else Baby make it to me
Again and again Again, again, again, again Never stop again and again Again, again, a-a-again, again Never stop, oh
He never really saw me Or waited when we were hooking up Yeah he'd a never last Last week when I was sad You said that you knew My eyes change from kinda green To kind blue, heya
When you're 'round I lose myself inside your mouth You've got brown eyes Like no one else Baby make it to me
Again and again Again, again, again, again Never stop again and again Again, again, a-a-again, again Never stop
They tell me if I leave him Baby would you be there 'Cause maybe you could Be m-m-mine all the t-t-time
Polskie t³umaczenie: Musisz mieæ niez³y, niez³y tupet Przychodz±c tu kiedy wci±¿ z nim jestem I nie mogê ciê mieæ, to nie w porz±dku Urodzona w marcu '86, moje urodziny siê zbli¿aj± I gdybym mia³a jedno ¿yczenie Tak, by³by¶ nim ty
Kiedy jeste¶ w pobli¿u Pogr±¿am siê w twoich ustach Masz br±zowe oczy Jak nikt inny Skarbie, zrób to
Znowu i znowu Znowu, znowu, znowu, znowu Nigdy nie przestawaj, znowu i znowu Znowu, znowu, z-z-znowu, znowu Nigdy nie przestawaj, och
Tak naprawdê on nigdy mnie nie widzia³ Ani nie czeka³, gdy siê godzili¶my Tak, on nigdy by siê nie skoñczy³ W zesz³ym tygodniu, gdy by³am smutna Powiedzia³e¶, ¿e wiedzia³e¶ Moje oczy zmieniaj± siê z zielonych W niebieskie
Kiedy jeste¶ w pobli¿u Pogr±¿am siê w twoich ustach Masz br±zowe oczy Jak nikt inny Skarbie, zrób to
Znowu i znowu Znowu, znowu, znowu, znowu Nigdy nie przestawaj, znowu i znowu Znowu, znowu, z-z-znowu, znowu Nigdy nie przestawaj
Mówi± mi, ¿e je¶li go zostawiê Skarbie, czy by³by¶ tam? Bo mo¿e móg³by¶ Byæ m-m-mój ca³y cz-cz-czas
|